lunes, 14 de septiembre de 2015

Controversia con el doblaje español de la película ‘Pixels’ en cinco puntos

O más bien con la traducción, no con el doblaje. Y es que desde que se estrenó la película en julio de este año, diversas han sido las voces que se han levantado desde las trincheras digitales y retroinformáticas en contra de los términos utilizados en el doblaje español. Y también es verdad que hay muchas otras voces que rebaten los argumentos de las primeras. Vamos, una controversia en toda regla.

etiquetas: controversia, doblaje, español, película, pixels

noticia original (www.teknoplof.com)